20 اصطلاح پرکاربرد انگلیسی با خانه
در این مقاله با 20 تا از اصحلاحات جذاب انگلیسی درباره خانه (Home) آشنا خواهیم شد. احتمالا بعضی از این جملات را در فیلمها یا موزیکها شنیده اید.
1. A man’s home is his castle:
این اصطلاح به این معنی است که شخص هر کاری که میخواهد را میتواند در خانه خود انجام دهد / چهار دیواری اختیاری (خانه یک انسان قلعه اوست)
2. Chickens will/have come home to roost:
زمانی که میخواهیم کسی را نصیحت کنیم و عواقب بد آن را بگوییم / هر که نان از عمل خویش خورد / انجام کار بد دامن گیر انسان میشود
3. A woman’s place is in the home:
این ضرب المثل که امروزه کاملا منسوخ شده است به معنای جای یک زن در خانه است / محدود کردن فعالیت یک زن در خانه و تربیت کودکان
4. Charity begins at home:
چراغی که به خانه رواست به مسجد حرام است / کمک به دوستان و خانواده قبل از کمک به دیگران
5. Home is where the heart is:
خانه جاییست که دل آنجا باشد / مکانی که در آن احساس راحتی میکنید / جایی که شما از آن خاطرات خوبی دارید
6. Home sweet home:
هیج جا خونه آدم نمیشه / احساسی که فرد پس از مدت طولانی به خانه باز میگردد
7. Keep the home fires burning;
زنده و روشن نگه داشتن یک خانه زمانی که افراد به سفر یا بیرون از خانه میروند
8. Leave home:
ترک کردن خانه برای جدا زندگی کردن از پدر و مادر
9. Make yourself at home:
زمانی که صاحب خانه به میهمانان میگوید که احساس راحتی داشته باشند / خانه دیگران را مثل خانه خود دانستن / خونه خودتونه!
10. Money from home:
به معنی پول گرفتن از خانواده هنگامی که شخص در خارج از کشور یا سفر است
11. Be home and dry:
راحت شدن از انجام کاری / دیگه میتونیم نفس راحت بکشیم / با موفقیت کاری را به پایان رساندن
12. There’s no place like home:
این عبارت هم مانند اصطلاح 6 به معنای هیچ جا مثل خونه خود آدم نمیشه است
13. Home away from house:
مکان و خانهای که مانند خانه خودمان راحت و لذت بخش باشد
14. Close to home:
کسی را به طور شدید تحت تاثیر قرار دادن / تاثرانگیز
15. Ram (something) home:
کسی را مجبور کردن به مهم دانستن چیزی
16. A home truth:
یک حقیقت تلخ که نمیخواهید آنرا بشنوید
17. to feel homesick:
احساس غربت کردن / دلتنگ شدن برای خانه
18. to home in on:
به سمت هدف حرکت کردن / رسیدن / بهطرف طعمه رفتن
19. home comforts:
چیز هایی که به شما احساس راحتی در خانه میدهند / وسایل آسایش در خانه
20. Till the cows come home:
اغراق و زیادهروی برای مدت طولانی (به معنای گاوهایی که در آخر روز از چراگاه به طویله میروند)
امیدوارم از این اصطلاحات دیجی زبان هم لذت برده باشید، اگر شما هم اصطلاحت دیگری درباره ی خانه میدانید در این صفحه با ما به اشتراک بگذارید.