اصطلاحات

12 اصطلاح انگلیسی کاربردی با اعداد

استفاده از اصطلاحات در هر زبانی باعث پیشرفت در تقویت مکالمه شما می‌شود و هر چه بهتر و بیشتر با این اصطلاحات مهم و کاربردی آشنا شوید، باعث تسهیل و روان صحبت کردن شما می‌شود.

به عبارت دیگر شما مانند افراد بومی این زبان صحبت می‌کنید. در این مقاله چند اصطلاح کاربردی و مهم با اعداد انگلیسی (numbers) را با هم بررسی می‌کنیم.

On cloud nine / On seventh heaven

شاد و شنگول؛ روی ابرها:)

این اصطلاح وقتی استفاده می‌شود که شما از موضوعی بسیار خوشحال و خرسند هستید،

When I bought a big house, I was on cloud nine.

وقتی خانه‌ی بزرگی خریدم، خیلی خوشحال بودم.


Kill two birds with one stone

با یه تیر دو نشون زدن

I have visited the doctor for both my backache and stomachache, killing two birds with one stone.

با یه تیر دو نشون زدم؛ دکتر رفتم هم برای کمردردم و هم دل دردم.


A million and one

تعداد خیلی زیاد؛ بی‌نهایت

I know a million and one ways of teaching methods.

من روش‌های تدریس زیادی بلدم.


Be in two minds

دو به شک؛ دو دل

وقتی برای تصمیمی دچار شک و تردید هستیم.

I am in two minds about going to university.

برای اینکه برم دانشگاه، دو به شک هستم.

اصطلاح انگلیسی با اعداد ترتیبی

Never in a million years

هیچ وقت؛ عمرا؛ صد سال سیاه

I will never in a million years watch an action movie.

عمرا اگه فیلم اکشن ببینم.


At the eleventh hour

دقیقه نود؛ لحظه آخری

We received your email at the eleventh hour.

ما لحظه‌ی آخر ایمیل شما را دریافت کردیم.


Back to square one

برگشت به خونه‌ی اول

I failed in the exam; I am back to square one.

در امتحان قبول نشدم و باید دوباره شروع کنم.


Ten to one

به احتمال خیلی زیاد؛ احتمال قریب به یقین

Ten to one, I am going to America.

به احتمال خیلی زیاد میخوام به آمریکا برم.


Take five

استراحت کردن

منظور یک استراحت کوتاه چند دقیقه‌ای است (در حد پنج دقیقه)

I’ve been working all day, now let’s take five and drink a cup of tea.

تمام امروز رو کار کردم، وقت استراحت کردن و نوشیدن یک فنجان چایه.


 At sixes and sevens

درهم و برهم؛ قاطی پاطی

I have been at sixes and sevens at school this month.

این ماه توی مدرسه خیلی درهم برهم و آشفته بودم.


On all fours

چهار دست و پا

She got down on all fours to find her ring under the table

روی چهار دست و پا نشست که حلقه‌ش رو زیر میز پیدا کنه.


Give me five

بزن قدش

Hooray! We won! Give me five!

هوراااا ما بردیم. بزن قدش.

بزن قدش به انگلیسی

امیدواریم این اصطلاحات با اعداد انگلیسی را خوب به خاطر بسپارید و از آن‌ها در صحبت کردن استفاده کنید. برای تمرین بیشتر، متن زیر را بخوانید و ترجمه آن را برای ما در قسمت دیدگاه‌ها بنویسید.

I have a million and one reasons to tell you that don’t give and just fight. When you are at sixes and sevens and you don’t know how to continue but just keep going.

You should do your best and try to achieve your goals even you might be back to square one. Be sure that at the eleventh hour you will see your dreams come true.

مریم صفری

فارغ التحصیل کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی از دانشگاه مازندران هستم. 8 سال سابقه‌ی تدریس زبان دارم و در کنار تدریس ترجمه و مقاله نویسی هم انجام میدم. من عاشق کارمم و با لذت وصف ناپذیری تدریس می کنم، با عشق در کنارتون هستم.

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا